- 被砍了也快乐的爱心树!
(不丹
·2007年03月
)
这位天才画家作家的书就像一面镜子,照见了人类的贪婪。 优秀的作品就是这样,让你阅读时很快,思索时却很长;我只花了几分钟就看完了《爱心树》,第一感觉,那个家伙,就是开始是小男孩,后来变成少年,再后来变成男人,最后变成老人的家伙,真是个只知道索取不知道回报的家伙。这也是,很多人不都这样吗?而且索取的理直气壮,不以为耻。适逢近期新闻,恶男杀了亲生父母,好吃懒做,问父母要钱,嫌父母不给,心生怨恨。说实话,这类新闻我看到好几个了。我不由想,如果小时候看了《爱心树》,照见并反省了人类的贪婪,又如何?再说到我们对环境的态度,不也是这样吗?大树只是希望和我们游戏,他就很满足很愉快了,我们却要得更多,要了再要,就像普希金写的那个贪婪的渔夫老太太。结果,我们还是不快乐!还是什么也没得到! 大树不是人,只会奉献;我以为如果人是这样,那是迂腐!几年前某市有个亲生儿子杀了父母而且用水泥封了起来的恶魔,被抓后警察问他,你为什么这么干?你猜他怎么说?人家娃,父母都给准备和安排好了一切,这两个笨蛋问他们要点钱都不给!听听,这可不是小时候溺爱的结果吗? 看这书时,恰好有个熟人在旁边也看了,而且是位妈妈。我献媚的说,我觉得这棵树就是你啊!朋友听后一脸灿烂的说,那当然。也许天下父母,尤其是慈母都会拿这棵树自比,不过可要小心,别那么傻,让你的孩子也看看这书,别那么贪婪,还要懂得回报。回报才是快乐的,索取永远也索不到快乐! 说起慈母,就想起我们中国那个流传很久的故事,媳妇要吃娘的心,儿子很为难,娘主动自己挖了;儿子捧着热乎乎的心一路小跑,不小心摔了一跤。那颗娘的心突然喊道:儿啊,没摔疼吧?这慈母和这爱心树简直就是一个命! 如果让你选,你是做那个不断奉献看到爱的人快乐自己就快乐,也不怕最后变成树根的爱心树呢,还是做那个动不动就不快乐要这要那只有短暂的满足的人呢? 唉,爱心哪,如果我有就好了,那样即使被爱人砍了也快乐!
书评人打分:
★★★★★
- 落泪的天使
(航妈妈
·2006年06月
)
淡淡夕阳下,儿子独自一人翻看希尔弗斯坦的书,边看边说着什么。我做好饭喊他去吃,没有动静,再喊,依然没有,于是嗓门高八度,却看见了泪水犹存的小脸。以为是自己态度所致,忙道歉不已。谁知小儿泪水愈多,细问之下,原是“大叔”惹的祸。“妈妈,这个小男孩太坏了,只管自己,树妈妈没有了一切,宝宝好伤心。”无奈,只好任饭自凉去,先处理好宝贝的心情。 饭毕,灯光下,儿子重翻此书,一一为我道来书之要义,我的嘴巴渐渐张大,看来我这专业出身的人得重修幼儿心理学了,那简单的线条,勾勾点点,在儿子的心里画出了一幅淡淡水墨画。“原来画画这么简单,你以后不要总批评我的画画的这不像那不像,看,这不是和我画的一样,都印到书上了,还说我的不好”“你看,这是两颗心,是相亲相爱”“妈妈,我爱你,你变成树站在风中,我就象逃家小兔一样让风婆婆送回来,但是我才不学这个小男孩光问树妈妈要这要那,我要上班去,你在家看我的宝宝,想吃什么就给我打电话我给你买回来。”我不知该怎样评述,只是觉得有泪流下来。 爱,是无法用语言描述的。想起父母牵挂的目光,想起夏日里那把不知疲倦的折扇。妈妈,此刻我和儿子在灯下读书,您呢,在忙些什么呢?此时此刻,我想生出一双翅膀,携夫带子飞到时您的眼前---
书评人打分:
★★★★★
- 落泪的天使
(航妈妈
·2006年06月
)
淡淡夕阳下,儿子独自一人翻看希尔弗斯坦的书,边看边说着什么。我做好饭喊他去吃,没有动静,再喊,依然没有,于是嗓门高八度,却看见了泪水犹存的小脸。以为是自己态度所致,忙道歉不已。谁知小儿泪水愈多,细问之下,原是“大叔”惹的祸。“妈妈,这个小男孩太坏了,只管自己,树妈妈没有了一切,宝宝好伤心。”无奈,只好任饭自凉去,先处理好宝贝的心情。 饭毕,灯光下,儿子重翻此书,一一为我道来书之要义,我的嘴巴渐渐张大,看来我这专业出身的人得重修幼儿心理学了,那简单的线条,勾勾点点,在儿子的心里画出了一幅淡淡水墨画。“原来画画这么简单,你以后不要总批评我的画画的这不像那不像,看,这不是和我画的一样,都印到书上了,还说我的不好”“你看,这是两颗心,是相亲相爱”“妈妈,我爱你,你变成树站在风中,我就象逃家小兔一样让风婆婆送回来,但是我才不学这个小男孩光问树妈妈要这要那,我要上班去,你在家看我的宝宝,想吃什么就给我打电话我给你买回来。”我不知该怎样评述,只是觉得有泪流下来。 爱,是无法用语言描述的。想起父母牵挂的目光,想起夏日里那把不知疲倦的折扇。妈妈,此刻我和儿子在灯下读书,您呢,在忙些什么呢?此时此刻,我想生出一双翅膀,携夫带子飞到时您的眼前---
书评人打分:
★★★★★
- 妈妈,你真象一棵"爱心树"!
(rkevin
·2005年09月
)
儿子在玩沙子,夏日的阳光照在他小小的身上,很快他就出了汗,我站在他身后面撑起了阳伞,为他遮挡阳光,儿子玩着玩着忽然回头对我说:"妈妈,你就象一棵爱心树!"我站在那里愣了好一会儿,心里有说不清的甜蜜!
书评人打分:
★★★★★
- 百读不厌的爱心树
(李兵
·2005年09月
)
《爱心树》、《失落的一角》、《失落的一角遇见大圆满》是美国作家谢尔·希尔弗斯坦的几部经典图画书之一,极其简单的寥寥数笔,描绘了苹果树和被她宠坏了的贪婪自私孩子之间奉献与索取故事。看一遍只须八九分种,既一目了然而又令人回味无穷,无限感慨。四岁的儿子常在客人面前大声地读,稚气的童音和关富有感情节奏,令客人惊奇不已!可以细细地看,也可以快快的读。有的文字布局富有动感,“采集树叶”几个字就象那树上的落叶正在飘落,亲子共读时我特别提醒孩子观察这个细节。这棵爱心树,伴随着一个孩子从小到老不断索取生活历程,孩子拿走了大树所能付出的一切,由枝繁叶茂到只剩矮矮的树墩,最后还是那句“大树很快乐” ……这种爱令人久久回味,不胜感慨。孩子喜欢《爱心树》是因为简洁明了,大人百读不厌在于细细体味蕴藏其中的爱的哲理。
书评人打分:
★★★★★
|
【在线收听】
《爱心树》(筱音,4岁10个月)
*如果无法收听,请下载相关插件。
The Giving Tree,
By Shel Silverstein
Once there was a tree . . . and she loved a little boy.
And every day the boy would come and he would gather her leaves
and make them into crowns and play king of the forest.
He would climb up her trunk and swing from her branches and eat apples.
And they would play hide-and-go-seek.
And when he was tired, he would sleep in her shade.
And the boy loved the tree . . . very much.
And the tree was happy.
But time went by.
The boy grew older, and the tree was often alone.
Then one day the boy came to the tree
And the tree said, "Come, Boy, come and climb
up my trunk and swing from my branches
and eat my apples and play in my shade and be happy."
"I am too big to climb and play," said the boy.
"I want to buy things and have fun.
I want some money. Can you give me some money?"
"I’m sorry," said the tree, "but I have no money.
I have only leaves and apples.
Take my apples, Boy, and sell them in the city.
Then you will have money and you will be happy."
And so the boy climbed up the tree and gathered her apples
and carried them away.
And the tree was happy.
But the boy stayed away for a long time . . . and the tree was sad.
......
And after a long time the boy came back again,
"I am sorry Boy," said the tree,
"but I have nothing left to give you- my apples are gone."
"My teeth are too weak for apples," said the boy.
"My branches are gone," said the tree. "You cannot swing on them-"
"I am too old to swing on branches," said the boy.
"My trunk is gone," said the tree. "You cannot climb-"
"I am too tired to climb," said the boy.
"I am sorry," sighed the tree.
"I wish that I could give you something…
but I have nothing left. I am just an old stump. I am sorry…"
"I don’t need very much now," said the boy, "just a quiet place to sit and rest. I am very tired."
"Well," said the tree, straightening herself up as much as she could,
"Well, an old stump is good for sitting and resting.
Come boy, sit down. Sit down and rest."
And the boy did.
And the tree was happy.
The End. |