了不起的小牛嘛嘛哞系列4册 购买→ ←查看
总点击数11030次
 
其他
启蒙读物
文学
教育
自然百科
卡通漫画
人文社科
艺术
语言
体育
电脑网络
工具书
电子出版物
不区分
 

 

 
 
了不起的小牛嘛嘛哞系列4册
Mamma Mu

请点击打开图书预览,不能打开请与管理员联系。 (瑞典)于娅·维斯兰德
(瑞典)斯文·诺德奎斯特
凯梅

北京科学技术出版社 2009年01月 出版

暂无库存。

原价:56.0

开本:16 装帧:软精

关注年龄: 3~6岁 6~9岁

综合推荐级别: 5.0

 

红泥巴书评
了不起的小牛嘛嘛哞7册: 
我飞起来了 
春天的大扫除 
噼里啪啦雪橇记 
嘘!我在荡秋千  
受伤了,我不怕 
歪歪扭扭的小树屋 
我和乌鸦的圣诞节 
 
【编辑推荐】 
    瑞典是世界著名的童话王国,为孩子们写故事好像是许多瑞典作家责无旁贷的选择,这也许是因为北欧森林的凝重造就了这片出产童话的土地,也许是因为漫长的极地冬夜赋予了作家创作的灵感。获得瑞典最高儿童文学奖的《了不起的小牛嘛嘛哞》,正是这样一个汇聚了瑞典家喻户晓的作家于娅·维斯兰德及瑞典最优秀儿童文学插图画袈斯文诺德蠢斯特灵感与智慧的童话。 
    这个童话的主人公是一头有点不同寻常的小牛,她看到了牛圈外的世界,而且勇敢地走出去了。尽管她的好朋友乌鸦总是不断地提醒她:她只是一头牛,可她就是不相信人类小朋友能做的事情她却不可以做,难道就因为她是一头牛吗,乌鸦就像个墨守成规的成年人,而小牛却是个充满梦想的孩子。有趣的是,在小牛的影响下,乌鸦不知不觉地做了小牛的好帮手! 
    在瑞典,差不多每个小朋友的收藏中部有一本小牛嘛嘛哞的故事,这头特立独行的小牛和她的乌鸦朋友是瑞典小朋友心中的明星。这套图画书获得了瑞典最优秀图画书奖,已经被翻译成德语、俄语、匈牙利语、丹麦语、韩语等30余种语言,仅在瑞典销量就逾百方册。 
2008年,小牛嘛嘛哞的故事被拍成了电影,这真是一件让全世界小朋友兴奋的事情! 
    今天,中国小朋友也可以认识小牛嘛嘛哞了。我们特意聘请曾旅居瑞典的儿童文学翻译家凯梅来翻译这套书。这位有两个可爱宝宝的妈妈,为这套书倾尽全力,反复体会和润色,让文字更加优美生动,内容更加耐人寻味。 
    小朋友们,你们愿意和这头有点怪怪的小交朋友吗?你愿意去尝试一下以前自己从来没有做过的事情吗? 
让我们现在就开始吧! 
 
【作者简介】 
    于娅·维斯兰德(Jujja Wieslander),她和丈夫托马斯共同创造的小牛嘛嘛哞和乌鸦的故事使他们成为瑞典家喻户晓的童话作家,他们夫妻俩还为瑞典儿童编写了许多琅琅上口的儿童歌曲,深受小朋友的喜爱。于娅的丈夫去世后,小牛嘛嘛哞也随之安静下来了。 
    可是,2005年,于娅获得了瑞典最高的儿童文学奖——以瑞典童话大师林格伦女士命名的“林格伦儿童文学奖”后,读者对于小牛嘛嘛哞的呼唤声越来越高,于是于娅又创作了三个新的小牛嘛嘛哞的故事,《我和乌鸦的圣诞节》就是2008年8月最新出版的这套丛书中的一本。 
 
【画家简介】 
    斯文·诺德奎斯特(Sven Nordquist),瑞典最优秀的儿童文学插图画家,本身学建筑出身,1981年在获得一个儿童图画书创作比赛大奖后,开始全身心地投入为孩子们画画和编故事的工作中。小牛系列丛书成为他展露其独特的细节画风的代表作,将人类世界和动物世界用拟人化和幽默的笔法融合在一起,这让他的画很有看头。斯文·诺德奎斯特的成名之作——他自己编绘的童话故事《派老头和捣乱猫的开心故事》,连同《哥德堡号历险记》都已经在中国出版了。 
 
【译者简介】 
    凯梅,成长于中国内蒙古,求学于北京师范大学外语系,上世纪90年代移居瑞典留学、生活,学习西方艺术史,从事文化交流和文学创作。身为人母后,她着迷于瑞典儿童文学,希望能为中国小朋友带来新鲜有趣又能启发智慧、开阔思想的丰富精神食粮。 
    著有多部描写瑞典的文学作品和翻译作品。现居住在新加坡,体察热带风土人情,翻译儿童文学作品,研究当代艺术。
 
红泥巴推荐级别: ★★★★★

本书被列入以下专题
更多相关的专题

相关分类

收藏本书的会员常常还收藏了以下图书

常与本书被收在同一专题的其他图书

 
 
我的书架 收藏排行 书评排行 点击排行
 
2002-2013 ©北京红泥巴文化发展有限公司
club@hongniba.com.cn