|
红泥巴书评 |
目 录 1 夏 2 太阳·雨 3 露珠 4 奇怪的事 5 猜谜 6 夏天 7 牵牛花 8 乳汁河 9 白天的月亮 10 小石头 ………… 【内容简介】 童谣,中国的意思是儿童当中流传的诗歌,而日本这种诗乃特意为儿童而作,可译为“童诗”,作者往往是大人,甚至大诗人。上世纪的1912年至1926年,病弱的大正天皇在位,夹在明治与昭和之间,是民主化蓬勃的时代,以城市为背景的大众文化也初具规模。1918年,私淑夏目漱石的小说家铃木三重吉创刊儿童文学杂志《赤鸟》,掀起一场轰轰烈烈的童谣运动。不仅著名文学家热情参与,第一流作曲家也踊跃为童谣配曲,好些歌曲至今仍然为日本人爱唱,听着就让人觉得富有童心。 1903年金子美铃出生在濒临日本海的山口县。吴菲也住在那一带,那海那山那积雪、铃铛和鱼,简直就生活在美铃的童谣里。美铃总在和自然说话。家乡仙崎村(今长门市)曾经是有名的捕鲸港,人们把鲸鱼腹中的胎儿埋葬立冢,年年办法事,她却听见了小鲸鱼在海里哭泣。姨父(后来是继父)开书店,注定了美铃的一切因缘都是与书店相关。在书店里打工,她坐拥书城,虽远离东京,却能从杂志上读到童谣,二十岁时自己也开始写。一下子投给四个杂志,都得到发表,其中三个杂志的童谣栏正是由西条八十主持。他写下这样的评语:“在大人的作品当中,金子的《鱼儿》和《幸运小槌》打动我的心。语言及韵律的处理很不足,但似乎有一种融融温情笼罩着整个童谣。这种感觉正好跟那位英国的克里斯蒂娜·罗塞蒂女士同样。在闺秀诗人一个都没有的今天,请照此努力下去。” 【作家简介】 金子美铃,活跃于上个世纪20年代的日本童谣诗人。去世时年仅二十六岁。其作品一度被世人遗忘。1984年,金子美铃生前留下的三本手抄童谣诗集共五百一十二首作品正式结集出版,即刻受到瞩目,并广为流传。迄今为止,金子美铃的多首代表作被收录于日本的小学国语课本。其作品已被翻译成包括中文在内的英、法、韩等七国文字。 【译者简介】 云南玉溪人。毕业于日本山口大学人文科学研究科,文学硕士。现居山口市。 |
|
红泥巴推荐级别:
★★★★★ |
|
本书被列入以下专题 |
|
更多相关的专题 |
|
相关分类 |
|
|
收藏本书的会员常常还收藏了以下图书 |
|
|
常与本书被收在同一专题的其他图书 |
|
|
|