你睡不着吗?0(信谊世界精选图画书) 购买→ ←查看
有2人为本书写书评 总点击数35603次
 
0~3岁
3~6岁
6~9岁
9~12岁
12~15岁
15岁以上
0~99岁
9~99岁
家长/老师
 

 

 
 
你睡不着吗?0(信谊世界精选图画书)
Can't You Sleep Little Bear?

请点击打开图书预览,不能打开请与管理员联系。 (爱尔兰)马丁·韦德尔
(爱尔兰)芭芭拉·弗斯
潘人木

明天出版社 2008年12月 出版

暂无库存

原价:32.8 会员价:28.9
会员折扣:88%

开本:16 装帧:精装

关注年龄: 0~3岁 3~6岁 6~9岁

综合推荐级别: 5.0

 

红泥巴书评
     森林里住着两只熊,一只叫大大熊,一只叫小小熊。白天,他们一起玩;晚上,大大熊领着小小熊回到熊熊洞里。但是小小熊睡不着,因为他怕黑,大大熊为他点上盏小灯。可小小熊还是睡不着,还是怕黑。大大熊为他点上大一点的灯最后连灯王都点上了,但小小熊还是说怕黑——熊熊洞外的黑。这下大大熊可就为难了,因为就算把全世界的灯都点亮也照不亮外面世界的黑呀。怎么办呢?最后,大大熊牵着小小熊到熊熊洞外,大大熊抱着小小熊,面对外头漆黑的夜晚,只见星月当空,温柔如水的月光下,小小熊竟自然而然地在大大熊温暖、安全的怀抱里心满意足地睡着了…… 
 
     其实我们应该知道“小小熊”期盼更多的,是“大大熊”的怀抱!“小小熊”一直说着怕黑,其实是在期盼着“大大熊”抱着自己,陪着自己入睡。月亮是光明的,可是“大大熊”的怀抱才是比月亮更光明的“月亮”呀!这个睡前图画故事温馨感人,值得一读再读。 
 
【作家简介】 
    马丁·韦德尔 Martin Waddell(爱尔兰) 
    1941年出生于北爱尔兰的贝尔费斯特,是爱尔兰知名作家,作品曾多次获得英国史马提斯奖(The Smarties Book Prize)、凯特格林威大奖(The Kate Greenaway Medal)、鹅妈妈大奖等国际知名奖项。作品包括:《小猫头鹰》(Owl Babies)、《月光》,以及与以灵活的线条及巧妙的布局取胜的绘者芭芭拉·弗斯(Barbara Firth)合作的系列图画书:《你睡不着吗?》(Can't you sleep, little bear?)、《做得好,小小熊》(Good job, little bear)、《我们回家吧》Let's go home, little bear;和海伦·奥克森伯瑞(Helen Oxenbury)合作的《可怜的鸭子》(Farmer duck)等。 
    他取材多半来自小孩日常生活中一个观点或一份心情,而不是戏剧化的冲突事件。他擅长以鲜活的文字经营悠闲的故事旋律,提醒读者:稀松平常的生活片段,正是一点一滴慢慢酝酿亲子的亲密和关怀。 
 
【画家简介】 
    芭芭拉·弗斯  Barbara Firth(爱尔兰) 
    Barbara Firth 说她一直很幸运,因为她的兴趣和工作都是绘画。在她三岁时她就开始画动物、植物。十一岁时,全家搬迁到乡下,更使她有机会接触到花花草草。  
    后来她进入London College of Fashion.学习pattern cutting。毕业后曾在英国著名百货公司 Marks and Spencer 的设计部门工作,后又转到名杂志Vogue上班,负责编织类书的工作。机缘巧遇地她来到了英国最知名绘本出版社Walker Books,在那儿找到了她的最爱--- Natural Histroy。她的作品屡获奖项,和Martin Waddell 合作的Little Bear系列书更广受好评。闲暇之余,她喜欢待在动物园,观察熊的活动和生活行为,也为她的创作找到最好的诠释信息。
 
红泥巴推荐级别: ★★★★★

关于本书的成就与赞誉
    ☆ 2004年国际安徒生奖作家奖得主的代表作 
    ☆ 伦敦时报评论本书为:“有史以来写的最好,画的最棒的童书”。 
    ☆ 荣获1988年英国凯特·格林纳威奖大奖;1988年内斯尔·斯马尔帝斯图书奖(俗称“聪明豆奖”) 
    ☆ 比利时童书奖 
    ☆ 1997年美国“家长的选择”基金会图画书奖银奖

本书被列入以下专题
更多相关的专题

相关分类

收藏本书的会员常常还收藏了以下图书

常与本书被收在同一专题的其他图书

经典书评
  • 解读(摘选自彭懿:《图画书:阅读与经典》 (彭懿 )
        蜡烛芯出版社(Candlewick Press)是一家童书出版社,它的商标图案是一只手托蜡烛行走中的小熊(http://www.candlewick.com/)。有人说,就是这只小熊,给了马丁·韦德尔创作《睡不着吗?小熊》的灵感。当然,也有人说是马丁·韦德尔的《睡不着吗?小熊》给了蜡烛芯出版社灵感。  
        不管是谁给了谁灵感,这都是一个温馨得不能再温馨的故事了——  
        一个寒冷的冬夜,怕黑的小熊怎么也睡不着:“I'm scared……I don't like the dark!”大熊给它拿来了一盏比一盏大的提灯:“……there isn't any dark left。”可是小熊说:“Yes there is,”它指着熊洞外面的黑夜,“There is.Out there!”大熊牵着害怕的小熊走到洞外,把它抱了起来:“Look at the dark, Little Bear,”小熊朝黑暗中看去,“I've brought you the moon, Little Bear,”大熊说,“The bright yellow moon, and all the twinkly stars。”……  
        又用英文重复了一遍对话,是因为我译不出原文中那种口语的感觉。  
        “I've brought you the moon”——“我为你拿来了月亮”,最后这一句话实在是太精彩了!是啊,世界上再也没有比月亮更大更明亮的提灯了,何况还是一轮巨大的满月。温柔如水的月光下,怕黑的小熊终于睡着了,小熊终于心满意足地在大熊温暖而安全的怀抱中睡着了。小熊其实是每一个孩子的缩影,它纠缠不休,只不过是希望被关注、被长久地拥抱。整本书我最喜欢的一个画面,就是最后大熊抱着小熊背对着我们站在雪地上,眺望冉冉升起的满月的那个画面。太动人了,不仅仅是我,相信每一个人都会被这一幅父子情深的画面所打动。  
        为什么我会认为这是一对父子呢?是很奇怪,尽管故事里没有说这是一对父子还是一对母子,只是说这是一只大熊(Big Bear)和一只小熊(Little Bear),但不知为什么,从一开始,我就固执己见地把它们看成了一对相依为命的父子。是因为它温和、敦厚和伟岸吧?我还真没有猜错,马丁·韦德尔曾经在一次访谈中说起了“大熊和小熊系列”,他说,大熊和小熊的故事,显然讲的是父子关系,但那只是我希望任何可爱的父亲们能够具有的情感。从这个意义上说,它们与我跟孩子们的日常生活故事无关,但在我心里,肯定是从那里来的。一些特别的细节,就来自于回忆……  
        说到马丁·韦德尔,人们总是说他的作品里透露出一种男性作家少见的母性、或是说女性的温存。是的,他的过人之处,就在于他能从孩子的一个生活片断、甚至是孩子的一种心情入手,写出一个个温馨感人的故事。  
        短句、不断重复的句型(比如,小熊的“我害怕”与大熊的“为什么”就一连重复了四遍),再加上父子俩口语般亲切而又惹人发笑的对话,都让它成了一本深受孩子们喜爱的新的睡前故事,非常适合孩子们的睡前仪式和对安全感的需要。《出版者周刊》对它赞不绝口:继《月亮,晚安》之后,玛格丽特·怀兹·布朗的经典睡前故事大概找到了最佳的继承者,那就是马丁·韦德尔和芭芭拉·弗斯合作的这本《睡不着吗?小熊》。他们讲述的这个温馨的故事,是玛格莉特·怀兹·布朗温馨故事的延续。  
        不过,尽管《睡不着吗?小熊》看似一个简单的睡前故事,然而马丁·韦德尔的创作态度却非常严肃,他坚信一本图画书就是“一个用来表演的剧本,其针对的观众要参与其中,他们要停下来、提问题、看和指出问题”。他说他写作有两个原则,第一是诚实(honesty),不回避问题。第二是希望之窗(window of hope)。他进一步阐述道:我觉得我没有权利向孩子们传递绝望的信息,因为他们的心智还没有成熟到能应付它。在任何一种情形下,不管怎样严峻,我都会寻求公正的描述,但却包含着希望,无论我为婴幼儿还是为青少年写作都是如此。比如《睡不着吗?小熊》是写给非常小的孩子看的,它涉及了对黑暗、对未知情况的的恐惧,如短句“我们周围到处都黑(The dark all around us)”,就包含了触及我们所有人的恐惧,但故事对这种恐惧提出了解决的方法——去面对黑暗,并且设法去忍受它。幼小的读者被包裹在熊洞的世界里,由大熊去保护他。那里有黑暗,但是也有光明。希望之窗在这个故事里是敞开的,没有回避问题,而是老老实实地去面对它。  
        说完了作家,我们再说说画家。我们不能因为马丁·韦德尔得了一个国际安徒生奖,就遗忘了画家。  
        芭芭拉·弗斯画得实在是太好了!她用安宁、温暖的水彩加上软铅笔的线条,惟妙惟肖地画活了这个故事。可惜的是,我没有查出她的年龄,但我猜她画这本书时一定已经是一位母亲了,不然她怎么能把小熊画得那么生动——那简直就是一个小孩的化身,既可爱又调皮,你看看它在床上睡不着折腾来折腾去的样子吧:把枕头顶在头顶上、翻跟头、坐在床沿上、倒立、头朝下倒睡在床边上……没有人会不爱上这只撒娇淘气的小熊。大熊也画得好,它对小熊的那种怜爱,都通过它那笨重而又看似缓慢的肢体动作与眼神表达了出来。尤其是一连给小熊拿来了三盏灯、小熊还嚷嚷害怕的那一页,大熊是真的生气了,摇摇晃晃地扑了过来,一脸怒气……  
        她在这本书的版式设计上也是绞尽了脑汁。第1个画面是在洞外,她用对开的跨页来表现大熊和小熊生活的大森林,而从第2个画面起,因为故事移到了熊洞里,她就在页面的四周加上了一个暗蓝色的拱形边沿,给人一种山洞的感觉。最后,当大熊带着小熊到洞外看月亮时,边沿消失了,又恢复成了一开始时的大全景。  
     
  • 黑白照片 (梅子涵 )
    这个故事我讲过很多次了。是讲给谁听呢?讲给大人们听。 
     
    大人分很多种。喜欢儿童文学,喜欢图画书的。喜欢儿童阅读这一件事的。喜欢知道孩子应当读什么书的。不管喜欢什么的,反正,他们都喜欢听这个故事。他们也有的说:“我就是喜欢听你讲故事!”我一听见别人这么说,结果,睡不着了! 
     
    小小熊也是一直睡不着。 
     
    他怕黑。 
     
    他一次又一次睡不着。 
     
    大大熊一次又一次地问他:“你睡不着吗,小小熊?” 
     
    “怕什么呢,小小熊?” 
     
    “怕什么黑?” 
     
    我们要注意他的重复的语气。重复的一模一样的话。 
     
    我们总说爱啊爱啊,可是我们果真都有这么耐心的爱吗?都爱得这样耐心? 
     
    我们的语气也这样重复地温和吗? 
     
    这一个故事好像是一个夜晚的,其实我们应当理解为是很多夜晚,是一个小熊,一个孩子成长的很长很多的时日的。 
     
    他们会不安,会害怕,会有很多的困扰,因而会有很多的请求。 
     
    一次,一次,很多次。一天,一天,很多天。 
     
    大大熊都是照旧地走到跟前。照旧地关切。照旧地取出灯来。他一点儿也不马马虎虎地应付。他真得很认真地往四周看看,要找到小小熊害怕的黑。 
     
    然后,他认真地挑选更大的灯。 
     
    他其实很累的。但是他仍旧耐心,仍旧温和。 
     
    那最后的屋子外面的黑,简直就是一个天大的难题。简直就是一个无可奈何的麻烦,甚至是一个可以让人大发雷霆的“无理取闹”。可是大大熊仍旧温和。他仍旧心平气和地想方设法。 
     
    月亮并不是每一个夜晚都会升起的,天空也不是每一个夜晚都星斗闪烁。但是像大大熊这样耐心的爱,那么“月亮”便总能升起,“星斗”也总会布满。 
     
    就在要写下这些文字的前两天,我翻到了一张照片。那是女儿一个月时候的黑白的照片。 
     
    我抱着她。 
     
    她是那么小。 
     
    我看着她,她也看着我!她明亮、懵懂的眼睛。 
     
    我怎么第一次知道,生下来才一个月的女儿是这样看着我的! 
     
    她知道我是她的爸爸吗? 
     
    我抱女儿的样子是那么小心、那么笨拙、那么爱惜无比。 
     
    但是我却没有像大大熊那样始终地温和,始终地耐心。在她一点点长大的后来,我虽然也是一次又一次地为她拿来一盏一盏的灯点亮,但是我却忍不住会嘀嘀咕咕,甚至会大声吼叫。我真是很对不住我怀里的这个小孩。我对不起她看着我的目光。 
     
    我翻到这张照片的那个晚上,我睡不着。 
     
    在我们的孩子很小的时候,怎么没有人想到出版这样的书,让我们读到大大熊的故事。 
     
    可是大大熊却一直有机会读到。 
     
    大大熊一直在读。 
     
    你看看他手里的那本书。 
     
    他读的书里正是有着大大熊和小小熊的故事。 
     
    正是有着书里的大大熊的温和、重复、耐心,所以大大熊也越发温和、重复、耐心。而且请注意:大大熊阅读的《熊熊书》是一本图画书!大人是应该阅读图画书的你说是不是啊? 
     
    我讲这本书、这个故事给大人们听的时候,还告诉他们,让孩子们阅读,把优秀的书籍、童话带进他们生活,也正是点亮着灯,是星星闪烁、月亮升起。生活里的黑,心情里的暗,是会在阅读里渐渐明亮的。那样的黑和暗不会真的从此无影无踪,所以这样的阅读和点亮也就是每一天的事,也就是日常。 
     
    我们都在自己的熊熊洞里,放置一个灯橱,不要忘记。


会员书评
  • 帮儿童战胜恐惧 (城堡哈哈 ·2011年02月 )
    依我看,儿童最大的恐惧感就是睡觉时关灯,这书帮助他们战胜黑暗,是一本好书.
    书评人打分: ★★★★★

 
 
我的书架 收藏排行 书评排行 点击排行
 
2002-2013 ©北京红泥巴文化发展有限公司
club@hongniba.com.cn