信谊精品图画书专辑
信谊基金会是台湾一家专注于幼儿教育的慈善机构,20多年来致力于图画书的原创出版和引进出版,对于华文图画书的出版和推广贡献很大。1987年该基金会还设立了“信谊幼儿文学奖”,这是台湾第一个为幼儿文学设立的奖项,迄今已举办17届,出版了52本得奖图画书。这些作品中有多本入选台湾年度最佳童书、意大利波隆那书展插画奖、美国出版者周刊年度最佳童书,并被翻译成多国文字,在海外发行。 曾获得“信谊幼儿文学奖”的《子儿,吐吐》就是一本由台湾作家、画家李瑾伦创作的优秀图画书,这本书富有创意,风趣幽默,非常符合幼儿心理特点,既是一个好故事,又能在引导孩子发展完善性格方面提供帮助,而且你仔细琢磨吧,还能从中发现一个科学探索的认知优良模型。它是一本具备经典实力的图画书,作为中国人的原创更令人自豪。信谊在大陆出版的另一个系列“幸福的种子”(又称“幼儿园早期阅读”系列丛书)中也有不少台湾原创的图画书。 信谊陆续从国外引进出版的图画书,如已经在大陆出版的《逃家小兔》、《猜猜我有多爱你》、《要是你给老鼠吃饼干》、《爷爷一定有办法》、《鳄鱼怕怕牙医怕怕》,都是现当代世界图画书的经典作品。《蚯蚓的日记》是一部2003年新出版的美国图画书,当年即为美国最畅销的图画书之一,书中既有十分搞怪的幽默,又包涵了相关的知识,特别是能引进读者站在蚯蚓的立场上去重新认识世界,Amazon上热情的书迷评价它是一本“能让你疯狂”的书。相信它一定能成为未来的经典图画书。 这批图画书从翻译、排版到印刷装帧都十分精到,堪称图画书出版的典范。尤其值得一提的是,《逃家小兔》的译者黄迺毓在台湾有童书“教母”的雅号,《猜猜我有多爱你》的译者梅子涵先生也是著名的儿童文学作家、博士生导师,《要是你给老鼠吃饼干》的译者任溶溶是国内儿童文学译界的元老。
|